Четверг, 28 марта 2024, 13:27
Облачно С Прояснениями 10°

Опросы

Ежегодно 2 апреля отмечается Всемирный день распространения информации о проблеме аутизма. Знаете ли вы, в каком из учреждений Новой Москвы помогают людям с расстройствами аутического спектра?

Загрузка ... Загрузка ...
Цитата дня
—  Важно, чтобы каждый человек имел возможность заниматься спортом рядом с домом, в пешей доступности. На должности директора, я активно работаю над популяризацией здорового образа жизни в поселении.
— Важно, чтобы каждый человек имел возможность заниматься спортом рядом с домом, в пешей доступности. На должности директора, я активно работаю над популяризацией здорового образа жизни в поселении.
директора Центра культуры и спорта «Медведь» Кристина Тумасяна
Кадр из фильма "Пиковая дама" 1960 года

Отметим Пушкинский день просмотром "Пиковой дамы"

Кадр из фильма "Пиковая дама" 1960 года
Кадр из фильма "Пиковая дама" 1960 года

В жизни Пушкина всегда присутствовала мистика, да и сам поэт верил в предсказания. Как писал известный поэт–символист, прозаик, мемуарист, сторонник мистического анархизма Георгий Иванович Чулков (1879–1939): «Пушкин верил в тайные знания: некоторые его произведения иначе, как мистическими, не назовешь. В его жизни происходило много странных событий, а его трагическая смерть была предугадана заранее».

«Пушкин, давший нам почти все формы искусства, написал “Пиковую даму” — верх искусства фантастического...»,— справедливо заметил Достоевский. (Достоевский Ф. М. «Письмо к Ю. Абаза»)

«Пиковая дама» — это мистическое произведение, не смотря на то, что обычно ее изучают как любовную историю. Нельзя отрицать того факта, что читатели всегда чувствовали странную наполненность повести, порой даже страх. Особенно мистичность «Пиковой дамы» чувствуют люди искусства. Например, как сказано в статье священника Владимира Соколова о том, что «один известный режиссер говорил, что в кино и драматическом искусстве существуют некоторые запретные, негодные для постановки произведения. К таким произведениям, по его мнению, относится «Пиковая дама» Пушкина. Ее много раз пытались ставить, рассказывал он, но почти все проекты или проваливались, или оставались незавершенными. Единственное, что удержалось в репертуаре – это опера Чайковского, но только потому, что это произведение стало совершенно самостоятельным, оно не по произведению Пушкина, а по мотивам его. Это лишний раз подтверждает, что «Пиковая дама» совсем не о то, что в ней увидели постановщики и интерпретаторы. Поэтому «Пиковая дама» ждет еще нового прочтения, ибо мистическая глубина этого произведения неисчерпаема».

Тем не менее, было как минимум четыре экранизации повести Пушкина. Начнем с первой - 1910 года, режиссера Петра Чардынина. На сегодняшний день пятнадцатиминутная кинолента (самая первая экранизация произведения «Пиковая дама») хранится в Госфильмофонде. Но видео доступно для общего доступа во многих интернет-ресурсах. В фильме нет вставок реплик, картина была снята для людей, которые читали Пушкина. Мотив мистики, который показывает нам режиссер, конечно же, присутствуют, это неожиданное появление призрака графини, которая указывает Германну на «три карты». Двойственность раскрывается только в самом конце, когда главному герою является призрак старухи и усмехается над ним, а окружающие не видят этот фантом. Но режиссер не указал на смысл «роковой игры». После явления графини, когда Германн проигрывает состояния, вытащив «пиковую даму», герой фильма теряет сознание (или получает удар). Режиссеру стоило внедрить реплики, пролог и эпилог, а на деле мы видим немой спектакль, сценарий которого больше похож не на повесть Пушкина, а на либретто оперы Чайковского «Пиковая дама».

«Пиковая дама» Чардынина, по-видимому, была не самым удачным произведением режиссера, поскольку отзывов современников картины не сохранилось. Но если изучать рецепции нашего времени, то можно с уверенностью сказать: наших современников больше интересует игра актеров и мизансцены, практически никто не упоминает о том, что произведение является мистическим. Режиссер пытался показать именно мистику повести, недаром грим актеров затемняет глаза, а также присутствует элемент «неожиданности» и стоп кадра, когда графиня неожиданно является Германну в больнице.

Прекрасная экранизация «Пиковой дамы» 1916 года присутствует в общем доступе. Возможно это одна из первых российских полнометражных экранизаций. Этот фильм отражает все мотивы мистики, которыми исполнена повесть. Режиссер отлично передал то самое двоемирие, зритель не может разобрать, сошел ли с ума Германн или все произошедшее – происки графини. Для того времени, этот фильм выделяется своими спецэффектами. Так же не исключен момент палаты номер 17. В последней сцене, в которой Германн сходит с ума, на фоне больничной палаты всплывают карты, что указывает на бесконечное повторение Германном фразы: «Тройка–семерка–туз». Следом, в палате на фоне карт, появляется призрак графини, этот эффект показывает зрителю, что старуха – олицетворение рока – пиковой дамы, а так же это указывает на повторение Германном «Тройка–семерка–дама» и жизнь персонажа навсегда прикована к больничной палате. Несмотря на черно–белое и статичное исполнение фильма, данный кадр никого не оставит равнодушным, впрочем, как и вся кинокартина.

Критика того времени так же осталась неравнодушна к экранизации: «Повесть Пушкина подверглась инсценировке, которую можно назвать классической, а скудный репертуар русского просветительного кинематографа пополнился образцовой во всех отношениях лентой». (Сине–Фантом. 1916. №9/10)

Отрицательным отзывам подверглась лишь техническая часть киноленты: «…режиссеру не удалось избежать некоторых недочетов технического характера. Так, в одном месте, во время прохождения Германна по анфиладе комнат, оператор продвигался за Германном, и потому на экране получились движущиеся комнаты, что резко нарушает общее впечатление художественной правдивости. Неудачной также нужно признать фотографию игральной карты с улыбающимся Германну живым лицом умершей старухи графини. Вырез на карте сделан не по лицу актрисы, игравшей графиню, и потому, остроумно намеченная, «художественная иллюзия» оказалась плохо выполненным «фокусом». (Цейхенштейн П. «Пиковая дама» / Театр. 1916).

Что касается более поздней критики, кинокритик Сергей Кудрявцев отзывается крайне положительно по поводу данной кинокартины: « … в экранизации одной из самых загадочных повестей не только Александра Пушкина, но и всей мировой литературы, которая легко поддается обманчивой, даже фальшивой трактовке в излишне мелодраматическом или вовсе в трагическом ключе, создателям версии 1916 года удалось хотя бы издали приблизиться к «тайне трех карт». Ведь в ней, наряду с роковым, безусловно, началом, содержится и некое подобие авторского лукавства, более того — мрачноватой насмешки над склонностью людей задумываться над предостерегающими знаками Судьбы. И автор не сводится только лишь к персоне Германна, а самое произведение — к традициям мистико–романтической литературы первой половины XIX века. Знаменательно, что лента «Пиковая дама» Якова Протазанова появилась именно в годы первой мировой войны, когда, помимо нового возрождения интереса к тайной стороне всего сущего, сформировалась тенденция абсурдного, черно–юмористического отношения к действительности, в первую очередь обязанная своему расцвету и популярности в последующих сочинениях Франца Кафки». (Кудрявцев С. Книга кинорецензий.)

В 1960 году выходит еще одна экранизация Пушкина «Пиковая дама». На этот раз это фильм–опера, поставленный по опере Чайковского. Теперь это цветное кино, со звуком. Только концовка стала наиболее трагичной, вместо палаты для душевно больных, куда Германн должен был попасть, увидев призрак графини, главный герой не выдерживает нагрузки и стреляет себе в грудь. Режиссеры оставили мистический мотив рока, той неизбежности, которая ждала Германна. Но его стремление к «богоподобию» не оставило Германна посередине, в палате 17, а свело счеты с жизнью. Фильм получился интересным и захватывающим, однако его съемки хотели начать еще в 1933 году, но как пишет Тамара Сергеева, киновед, ведущий научный специалист Госфильмофонда: «…Не могу только не отметить таинственного влияния повести на тех, кто хотел ее экранизировать. Раз придя на ум, она не отпускала режиссеров долгие годы. «Пиковая дама» не хотела быть случайным эпизодом в их творческой биографии! Так еще в 30–е годы ее начинал ставить Михаил Ромм, и даже отснял натуру. Но неприятности преследовали его с самого начала съемок, и когда фильм закрыли, Ромм вздохнул с облегчением. В 1946 собрались, наконец, ее снимать и братья Васильевы (Германн — Бруно Фрейндлих, графиня — Серафима Бирман, Лиза — Галина Водяницкая), но умер Георгий Николаевич...» (Сергеева Т.  «Пиковая дама»: что снится человеку... (Из опыта обращений русских режиссеров к пушкинской повести)

Далее в этой же статье Тамара Сергеева дает оценку экранизации: «Фильм был все же сделан. Гораздо позже. Режиссером Романом Тихомировым, частично использовавшим сценарий братьев Васильевых. Красивый Олег Стриженов играл сильную, цельную, страстную натуру, человека, не привыкшего отступать ни в любви, ни в каких–либо других желаниях. Играл неплохо. Но старательное «пение» под чужую фонограмму, как и вообще оперное действие, развернутое на пленере, смотрелось довольно странно. Меру необходимой условности Тихомиров соблюсти не смог». Исходя из наблюдения пользовательских источников, рядовые зрители восприняли картину хорошо, многие довольны игрой актеров, другие считают, что это образец фильма–оперы, но, к сожалению часто пользователи пишут о том, что сюжет экранизации далек от оригинала, а актеры перекрывают образы, созданные Пушкиным.

Очередная экранизация пушкинской «Пиковой дамы» выходит в 1982 году. Как показывает практика, русскому человеку нравится классика, нравятся экранизации, даже если это экранизации на одно и то же произведение. На этот раз «Пиковая дама» получилась несказанно приближенной к книге. Режиссер Игорь Масленников внедрил в фильм рассказчицу – Аллу Демидову, советскую и российскую актрису. На протяжении фильма сюжет двигается то к событиям книги, то к рассказчице, которая подробно цитирует Пушкина.

Сюжет, а так же актерская игра детально описаны Тамарой Сергеевой: «”Пиковая дама” Масленникова — сдержанный и в то же время интонационно выразительный рассказ Актрисы (Алла Демидова), которая ведет нас за собой в своеобразную «экскурсию» по пушкинским местам, начинающуюся ярким, солнечным зимним днем у Зимней канавки и там же заканчивающуюся. Пушкинская разбивка на главы, эпиграфы — все сохранено режиссером. Повесть именно читается Демидовой, драматическому же действию отведено не так уж много места. Мистики в этой эмоционально спокойной, «уравновешенной», светлой «Пиковой даме» совсем нет. Германн Проскурина сух, сдержан, рационален. Не страсть, но скорее любопытство потянуло его в это опасное путешествие по разгадыванию чужой тайны. Он из породы холодных, уставших от жизни людей, эгоистов, которых не может тронуть чужое горе и чужая любовь, но до основания потрясают собственные неудачи. И невдомек ему, что жизнь рассчитать нельзя, и уж тем более, нельзя рассчитать поединок с ней. Любой расчет может рухнуть в секунду просто потому, что дрогнула рука…». (Сергеева Т.  «Пиковая дама»: что снится человеку... (Из опыта обращений русских режиссеров к пушкинской повести.)

Зрители так же отметили, что центральная роль в данной экранизации отведена не Германну, а рассказчице. Мистика была опущена, как например старуха явилась Герману во сне, назвав три карты. Так же момент, когда графиня проявилась в образе карты, детально не показан. Режиссер убрал все мистические моменты, добавив больше реалистичности простой жизни. Поэтому большая часть отзывов простых зрителей посвящена игре актеров, любовной истории и изображению Петербурга.

Новости партнеров